Slėpti filtrus
Filters 0
Užsisakykite iki:
Filters 0
  • VAIKIŠKAS MIEGMAIŠIS MH100 10°C
  • VAIKIŠKAS MIEGMAIŠIS MH100 10°C
  • VAIKIŠKAS MIEGMAIŠIS MH100 10°C
  • VAIKIŠKAS MIEGMAIŠIS MH100 10°C
  • VAIKIŠKAS MIEGMAIŠIS MH100 10°C
  • VAIKIŠKAS MIEGMAIŠIS MH100 10°C
  • VAIKIŠKAS MIEGMAIŠIS MH100 10°C
  • VAIKIŠKAS MIEGMAIŠIS MH100 10°C
  • VAIKIŠKAS MIEGMAIŠIS MH100 10°C
  • VAIKIŠKAS MIEGMAIŠIS MH100 10°C
VAIKIŠKAS MIEGMAIŠIS MH100 10°C

QUECHUA

8542716

VAIKIŠKAS MIEGMAIŠIS MH100 10°C

20,00 EUR
  • VAIKIŠKAS MIEGMAIŠIS MH100 10°C
  • VAIKIŠKAS MIEGMAIŠIS MH100 10°C
  • VAIKIŠKAS MIEGMAIŠIS MH100 10°C
  • VAIKIŠKAS MIEGMAIŠIS MH100 10°C
  • VAIKIŠKAS MIEGMAIŠIS MH100 10°C
  • VAIKIŠKAS MIEGMAIŠIS MH100 10°C
  • VAIKIŠKAS MIEGMAIŠIS MH100 10°C
  • VAIKIŠKAS MIEGMAIŠIS MH100 10°C
  • VAIKIŠKAS MIEGMAIŠIS MH100 10°C
  • VAIKIŠKAS MIEGMAIŠIS MH100 10°C
VAIKIŠKAS MIEGMAIŠIS MH100 10°C
color :
Size :
Išparduota

Tikrinti likutį parduotuvėse

Jūsų vaikas pirmą kartą stovyklaus? Mūsų dizaineriai, remdamiesi savo kaip tėvų patirtimi, sukūrė šį praktišką miegmaišį, kuris auga kartu su jūsų vaiku.

PRIVALUMAI

Anatominis dizainas

Galimi 3 dydžiai pagal vaiko ūgį – nuo 115 cm iki 155 cm.

Lengva transportuoti

Svoris: 755 g / Talpa: 12 l / Įtaisytas laikymo dėklas

Kokybiškas miegas

170 cm x 65 cm. Didžiausias vaiko ūgis 155 cm. Užtrauktukas per visą ilgį.

Palaiko optimalią temperatūrą

Komfortinė temperatūra: 10°C. Kamšalas.

Lengva priežiūra

Paprasta skalbti skalbyklėje – vadovaukitės priežiūros instrukcijomis.

SUDĖTIS / PATARIMAI

Naudojimo temperatūra

Ant visų savo miegmaišių nurodome „komforto temperatūrą“, nustatomą nepriklausomoje laboratorijoje (AITEX), laikantis Europos standarto EN 13537 (nuo 2002-04-11). Komforto temperatūra yra žemiausia temperatūra, kuriai esant patogiai atsigulęs naudotojas yra šiluminės pusiausvyros būsenoje, t. y. jam nei per karšta, nei per šalta (nustatoma pagal vidutinę moterį normaliomis naudojimo sąlygomis). Miegmaišį rinkitės pagal šį kriterijų.

Tačiau apie temperatūrą derėtų žinoti štai ką:

Pats miegmaišis nešildo, tačiau sulaiko kūno gaminamą šilumą. Jei lendate į šaltą ir drėgną miegmaišį jausdamiesi pavargę ir sušalę, miegmaišis jūsų nesušildys, kad ir koks geras būtų! Temperatūros ribos priklauso nuo žmogaus atsparumo šalčiui (apkrovos, nuovargio ir pan.), turimos įrangos (čiužinio, apsaugančio nuo šalčio, ir kt.), drabužių (ar miegate neapsirengęs, su apatiniais ir pan.) ir oro sąlygų (drėgmės, vėjo ir kt.).

Patarimai naudotojams vaikams:

Kuo didesnis miegmaišio oro tūris, tuo daugiau kūnas atiduos energijos, kad sušiltų, ir tuo didesnė rizika, kad naktį pasidarys šalta. Rinkitės miegmaišį PAGAL SAVO VAIKO ŪGĮ.
Daugiausia šilumos prarandama per galvą. Šaltu oru patariame vaikui miegoti su kepure.

Kodėl gaminio vidus pilkos spalvos?

„Bi-ton“ technologija dažoma kas antras siūlas. Dažymas daro poveikį aplinkai, konkrečiai – vandeniui (dėl sunaudojimo ir taršos). Siekdami sumažinti poveikį aplinkai, mes dažome tik kas antrą siūlą.

Tips for storage and maintenance

Skalbkite skalbyklėje ne aukštesnėje nei 30 °C temperatūroje įprastu režimu
Nenaudokite baliklio
Džiovindami būgninėje džiovyklėje, nustatykite nekaršto džiovinimo režimą
Nelyginkite
Nevalykite sausuoju būdu

Storage tips

Easily store your bag away by putting it loose in its cover. To keep it fluffed up and ensure good thermal performance, remove from its cover, extend and store it in a dry place.

TESTS AND WARRANTY

Test product

It’s in France, at the foot of Mont Blanc, that our design team conceives, designs and creates Quechua products. We test them in the field with other campers to make sure that they are comfortable and durable. Brittany, Corsica... We go to as many places as possible, in all weather conditions. Great conditions for discussion, which is precious to gain your feedback and plan our new products!

Warranty

5 Years

Agree by

To meet your requirements, Quechua sleeping bags are tested in conditions that you will come across during your outdoor or camping trips. Our teams, as well as a tester panel (made up of partners, ambassadors and customers) test our sleeping bags throughout their development until they go to market. This means we can guarantee you a quality sleeping bag.