Slėpti filtrus
Filters 0
Užsisakykite iki:
Filters 0
  • Dvivietė palapinė „MH100“
  • Dvivietė palapinė „MH100“
  • Dvivietė palapinė „MH100“
  • Dvivietė palapinė „MH100“
  • Dvivietė palapinė „MH100“
  • Dvivietė palapinė „MH100“
  • Dvivietė palapinė „MH100“
  • Dvivietė palapinė „MH100“
  • Dvivietė palapinė „MH100“
  • Dvivietė palapinė „MH100“
  • Dvivietė palapinė „MH100“
  • Dvivietė palapinė „MH100“
  • Dvivietė palapinė „MH100“
  • Dvivietė palapinė „MH100“
  • Dvivietė palapinė „MH100“
  • Dvivietė palapinė „MH100“
  • Dvivietė palapinė „MH100“
  • Dvivietė palapinė „MH100“
  • Dvivietė palapinė „MH100“
Dvivietė palapinė „MH100“

QUECHUA

8513471

Dvivietė palapinė „MH100“

34,00 EUR
  • Dvivietė palapinė „MH100“
  • Dvivietė palapinė „MH100“
  • Dvivietė palapinė „MH100“
  • Dvivietė palapinė „MH100“
  • Dvivietė palapinė „MH100“
  • Dvivietė palapinė „MH100“
  • Dvivietė palapinė „MH100“
  • Dvivietė palapinė „MH100“
  • Dvivietė palapinė „MH100“
  • Dvivietė palapinė „MH100“
  • Dvivietė palapinė „MH100“
  • Dvivietė palapinė „MH100“
  • Dvivietė palapinė „MH100“
  • Dvivietė palapinė „MH100“
  • Dvivietė palapinė „MH100“
  • Dvivietė palapinė „MH100“
  • Dvivietė palapinė „MH100“
  • Dvivietė palapinė „MH100“
  • Dvivietė palapinė „MH100“
Dvivietė palapinė „MH100“
Size :
Išparduota

Tikrinti likutį parduotuvėse

Stovyklaujate pirmą kartą? Mūsų dizaineriai sukūrė šią dvivietę palapinę, kurią lengva pastatyti.

PRIVALUMAI

Lengva surinkti ir išardyti

Stovi be atramų. Paprasta sumontuoti lankus.

Talpa

130 x 210 cm plotas. (2 x 65 cm pločio miegmaišiai) Maks. naud. aukštis: 107 cm

Lengva transportuoti

Dėklo matmenys: 58 cm x 16 cm x 16 cm / 15 l. Svoris: 2,6 kg

Palaiko vėsą

Su uždangalu ir vėdinimo liuku galinėje dalyje. Nėra technologijos „Fresh“.

Tamsa

UPF 30 audinys: praleidžia dienos šviesą ir iš dalies apsaugo nuo UV spindulių.

Atsparumas vėjui

Atspari 40 km/val. vėjui (5 balų): patv. vėjo tunelyje ant rotacinės plokštės.

Nepraleidžia vandens

Atspar. vandeniui (pagal Šmerberą): uždangalas >2000 mm,
patiesalas >2400 mm.

SUDĖTIS / PATARIMAI

Kaip pastatyti ir supakuoti palapinę?

Ši palapinė turi klasikinę kupolo struktūrą.
Tereikia pritvirtinti palapinės stiebus prie miegamosios erdvės ir ant viršaus uždėti uždangalą
Norint supakuoti palapinę, procesą reikia pakartoti atvirkščiai.Jeigu vėjuota, pritvirtinkite ir įtempkite virves.

Kilimėlių tinkamumas

Rekomenduojame palapinę su savaime prisipučiančiu kilimėliu arba trekingo kilimėliu iki 65 cm pločio.
Šioje palapinėje nerekomenduojame naudoti pripučiamų kilimėlių, storesnių nei 8 cm.
Tai labai sumažina vietą palapinėje ir padidina kondensato susidarymą.

Palapinės ventiliacija

Kad būtų užtikrinamas oro srautas tarp miegamosios erdvės ir uždangalo bei sumažinta natūrali kondensacija, palapinėje yra 1 ventiliacijos anga viršuje.

Palapinės atsparumas vandeniui

Visos mūsų palapinės išbandytos laboratorijoje ir lauke, siekiant užtikrinti hidroizoliaciją.
Atliekant bandymus, ant palapinės 3 valandas purškiamas 200 l/val. vandens kiekis.
Uždangalas pagamintas iš 2000 mm PU dengto poliesterio, o patiesalas – iš 120 g/m² polietileno. Visos siūlės užklijuotos termiškai suklijuota juosta.

Atsparumas vėjui

Visos mūsų palapinės išbandomos vėjo tunelyje ant specialaus besisukančio disko, kad būtų patikrinti visi palapinės šonai. Jei palapinė pastatyta tinkamai ir visos atotampos tinkamai išdėstytos aplink palapinę, ši turėtų būti tinkama gyventi esant ne didesniam nei 40 km/val. vėjo greičiui (5 balų stiprumo) greta žemės.

Produkto komplektacija

- 1 vidinė palapinė
- 1 neperšlampamas uždangalas
- 2 lankai
- 7 kuoliukai
- 4 virvės
- 1 dėklas

Suteikiama garantija

Ši kelioninė palapinė skirta retkarčiais naudoti lauke (4 savaites per metus) stovyklavimo kelionių metu arba kaime.
Nuolatinis UV spindulių poveikis kelias savaites gali pažeisti palapinės medžiagą.
Mūsų palapinės nepriklauso „sodo baldų“ kategorijai ir nėra skirtos nuolat laikyti lauke.
Kad palapine galėtumėte naudotis kuo ilgiau, nenaudojamą palapinę svarbu tinkamai laikyti.
3 metų garantija.

Neišmeskite – sutaisykite!

Mūsų palapinės puikiai tinka stovyklauti naktį.
Vis dėlto, laikui bėgant, jos sensta, o kai kurios dalys gali susidėvėti arba sulūžti.
Kad būtų lengviau ją pataisyti, turime atsarginių dalių (palapinių lankų, uždangalų, miegamųjų erdvių ir kt.), todėl jas lengva pakeisti. Neišmeskite – sutaisykite!

Gaminio dizainas: mūsų patirtis

Mūsų „Quechua“ dizainerių komanda įsikūrusi Aukštutinės Savojos miestelyje Pasi, esančiame Monblano papėdėje.
Čia mūsų komandos – dizaineriai, produktų vadybininkai ir inžinieriai – gali susitikti su lauko sporto entuziastais.
Tai didelis pranašumas kuriant aukštos kokybės produktus ir suteikiant galimybę naudotis visa mūsų patirtimi.

Tips for storage and maintenance

Negalima skalbti
Nenaudokite baliklio
Nedžiovinkite būgninėje džiovyklėje
Nelyginkite
Nevalykite sausuoju būdu

Storage tips

Storage: after use or cleaning, wait until the tent is perfectly dry before putting it away in order to avoid bad smells and mould.

Restrictions on use

Sleeping width: max. 65 cm per person.

TESTS AND WARRANTY

Test product

Our partner laboratories, as well as our own, contribute to the innovation and development of our Quechua tents. Extensive analysis and experience means we can guarantee their technical features (wind resistance, waterproofing, ).

Agree by

To meet your requirements, Quechua tents are tested in the conditions that you may encounter during your nights in camping or in the wilderness. Our teams, plus a tester panel (made up of partners, ambassadors and customers), test products throughout their development until they go to market. This allows us to guarantee a high-quality tent.

Parts guarantee

3 YEARS. REPAIRS: All our tents can be repaired in the workshop of your local Decathlon store.