Slėpti filtrus
Filters 0
Užsisakykite iki:
Filters 0
  • Žygiavimo lazda „MT500“, raudona, tinka visiems metų laikams (1 vnt.)
  • Žygiavimo lazda „MT500“, raudona, tinka visiems metų laikams (1 vnt.)
  • Žygiavimo lazda „MT500“, raudona, tinka visiems metų laikams (1 vnt.)
  • Žygiavimo lazda „MT500“, raudona, tinka visiems metų laikams (1 vnt.)
Žygiavimo lazda „MT500“, raudona, tinka visiems metų laikams (1 vnt.)

FORCLAZ

8384958

Žygiavimo lazda „MT500“, raudona, tinka visiems metų laikams (1 vnt.)

20,00 EUR
  • Žygiavimo lazda „MT500“, raudona, tinka visiems metų laikams (1 vnt.)
  • Žygiavimo lazda „MT500“, raudona, tinka visiems metų laikams (1 vnt.)
  • Žygiavimo lazda „MT500“, raudona, tinka visiems metų laikams (1 vnt.)
  • Žygiavimo lazda „MT500“, raudona, tinka visiems metų laikams (1 vnt.)
Žygiavimo lazda „MT500“, raudona, tinka visiems metų laikams (1 vnt.)
Size :
Išparduota

Tikrinti likutį parduotuvėse

Šis modelis skirtas žygeiviams, kuriems reikia univers. lazdos, tinkančios visiems metų laikams. Su ja galite viską:žygiuoti, slidinėti, bristi per sniegą...

PRIVALUMAI

Ergonomiška rankena

Minkšto porol. rankena, 3D diz. Ypač ilga. Patogi rank. galva.
Minkšt. dirželis.

Galima pritaikyti

Užraktas išorėje. Tikslus, greitas reguliavimas. 105–135 cm.

Kompaktiškumas

2 teleskopinės dalys. Ilgis suskleidus: 77 cm. Plotis suskleidus: ~5 cm.

Patvarumas

Aliuminis 7075-T6. Vamzdžio skersmuo 18/16 mm. Volframo galiukas.

Suderinamumas

Komplekte vas. ir žiem. antgaliai. Įvairūs priedai parduodami atskirai.

Svoris

Lazdos svoris: 260 g

SUDĖTIS / PATARIMAI

Kaip buvo kuriamas gaminys...

Šį modelį sukūrė ir patvirtino mūsų komanda, dirbanti Monblano papėdėje.
Svarbi savybė yra išorinis fiksavimo mechanizmas, užtikrinantis tikslų ir greitą reguliavimą.
Sukūrėme itin ilgą rankeną, kurią, priklausomai nuo poreikio, galima sugriebti skirtingai: už vamzdelio kopiant ir vaikščiojant pakrante, su riešo dirželiu veiksmingai atsispirti ir už rankenos galvos leidžiantis žemyn.
Naudojame geriausią turimą 7075-T6 aliuminį ir paprastą, bet tvirtą 2 gijų konstrukciją.

Kaip sureguliuoti lazdų ilgį?

Lazdas laikykite rankas per alkūnę sulenkę stačiu kampu.
Instrukcija:
- atlaisvinkite išorinę svirtelę,
- traukite lazdą iki norimo ilgio,
- svirtelę užspauskite.
Niekada netraukite už STOP linijos, nes lazda gali sulūžti.

Naudojimo instrukcija

Ši ėjimo lazda padės išlaikyti pusiausvyrą, pasiremti ir paskirstyti jėgas tarp rankų ir kojų.
Norėdami apsidrausti, prieš išsiruošdami į kelionę reguliariais intervalais stipriai smūgiuodami į žemę patikrinkite, kad lazda gerai užfiksuota. Jei pastebėjote, kad lazda pasislenka žemyn, fiksavimo mechanizmo sukamąjį žiedą reikia sureguliuoti. Atkelkite svirtelę ir pasukite mechanizmą ketvirčiu arba puse apsisukimo.
Audros metu netvirtinkite prie kuprinės.

Priežiūros patarimai

Tinkama lazdos priežiūra užtikrina optimalų lazdos veikimą ir ilgesnį tarnavimo laiką.
Jei panaudojus lazda sušlapo, išardykite ją ir leiskite išdžiūti. Jei reikia, dulkes ar purvą nuplaukite vandeniu ar nuvalykite sausu šepečiu. Dalims išdžiūvus, lazdą vėl surinkite.
Lazdos nerekomenduojame tepti alyva ar tepalu.

Kodėl lazdas parduodame po vieną?

Parduotuvėse „Decathlon“ žygiavimo ir vaikščiojimo lazdos parduodamos po vieną. Pirmiausia dėl to, kaip jos naudojamos. Nes kai kurie žmonės, išties, naudoja tik vieną lazdą. Kita vertus, vienai lazdai sulūžus, nereikia pirkti lazdų komplekto, nes galite įsigyti tik vieną.

Tinkami šiam modeliui priedai parduodami atskirai

Dar vienas „Forclaz“ lazdų privalumas – platus priedų ir atsarginių dalių pasirinkimas. Kad galėtumėte kuo ilgiau jomis naudotis.
Ėjimo lazdų antgaliai: prekės nuoroda: 8580865

Vasariniai žiedai: prekės nuoroda: 8737774

Žieminiai žiedai: prekės nuoroda: 8503857

Pakaitiniai antgaliai: prekės nuoroda: 8577676 arba 8755646 (jei naujo sukamo modelio)
Pakaitinis žiedas: prekės nuoroda: 8642202

Saugumas – svarbiausia...

Žygiuodami nepažymėtais takais turėkite žemėlapį, kompasą ir (arba) GPS bei lavinos pagalbos signalo siųstuvą, kastuvą ir zondą. Šie trys įrenginiai padės jus surasti, jei pakliūtumėte į laviną arba ieškant nukentėjusių. Be to, nepamirškite pasikartoti pagrindinių saugos taisyklių.

Tips for storage and maintenance

Storage tips

Store the baton in a dry place without tightening the adjusting systems, so that they are not strained and retain their clamping power.

Restrictions on use

Do not attach to your backpack in stormy weather.

TESTS AND WARRANTY

Test product

To set our thresholds, we have measured the stresses on the poles in the most demanding situations. During its development, each model undergoes laboratory tests that reproduce these stresses (compression, three-point bending, etc.) until it breaks. We also tests parts separately (tightening power, tearing, etc). Finally, these tests are regularly repeated in production to ensure a constant level of quality.

Warranty

2 Years

Agree by

As well as these laboratory tests, Théo, our test engineer, makes sure that each model also undergoes trials on standardised test terrains. It lets us check aspects such as comfort, ease of adjustment, vibrations, etc. Finally, we also check durability with a durability test operation that can reach over 500 km.