Slėpti filtrus
Filters 0
Užsisakykite iki:
Filters 0
  • Moteriški šilti neperšlampami sniego batai „SH500 High“, suvarstomi
  • Moteriški šilti neperšlampami sniego batai „SH500 High“, suvarstomi
  • Moteriški šilti neperšlampami sniego batai „SH500 High“, suvarstomi
  • Moteriški šilti neperšlampami sniego batai „SH500 High“, suvarstomi
  • Moteriški šilti neperšlampami sniego batai „SH500 High“, suvarstomi
  • Moteriški šilti neperšlampami sniego batai „SH500 High“, suvarstomi
  • Moteriški šilti neperšlampami sniego batai „SH500 High“, suvarstomi
Moteriški šilti neperšlampami sniego batai „SH500 High“, suvarstomi

QUECHUA

8802419

Moteriški šilti neperšlampami sniego batai „SH500 High“, suvarstomi

50,00 EUR
  • Moteriški šilti neperšlampami sniego batai „SH500 High“, suvarstomi
  • Moteriški šilti neperšlampami sniego batai „SH500 High“, suvarstomi
  • Moteriški šilti neperšlampami sniego batai „SH500 High“, suvarstomi
  • Moteriški šilti neperšlampami sniego batai „SH500 High“, suvarstomi
  • Moteriški šilti neperšlampami sniego batai „SH500 High“, suvarstomi
  • Moteriški šilti neperšlampami sniego batai „SH500 High“, suvarstomi
  • Moteriški šilti neperšlampami sniego batai „SH500 High“, suvarstomi
Moteriški šilti neperšlampami sniego batai „SH500 High“, suvarstomi
color :
Size :
Išparduota

Tikrinti likutį parduotuvėse

Šie moteriški šilti ir neperšlampi batai turi „SnowContact“ padą. Tobulai tiks pasivaikščiojimams snieguotomis vietomis.

PRIVALUMAI

Sulaiko šilumą

Išmatuota komforto temperatūra:
nejudant: –8 °C
judant: –17 °C

Nepraleidžia vandens

Orui laidi, vandeniui atspari membrana, kad pėdos išliktų sausos

Neslysta

Sukibimas dėl „Snowcontact“ technologijos: padų medžiagos ir protektoriaus rašto

Trauka

Sukibimą einant ant sniego užtikrina 4 mm protektoriaus raštas ir gylis

Lengva užsidėti ir nusiimti

Plati anga ir batraiščiai per visą ilgį, kad būtų lengva apsiauti ir suvarstyti

SUDĖTIS / PATARIMAI

Ar batai pakankamai šilti žiemos žygiams?

Pasirinkome šiltą pamušalą, sulaikantį šilumą, kuris veiksmingai apsaugo nuo šalčio. Batai išbandyti laboratorijoje ir tikslinių vartotojų realiomis sąlygomis. Patikrinome, iki kokios temperatūros jaučiatės patogiai, kai nejudate ir kai vaikštote, nes abiem atvejais temperatūra labai skiriasi: -8 °C nejudant ir -17 °C judant. Taip pat atsižvelgėme į vyrų ir moterų temperatūros pojūčio skirtumus.

Kaip batai apsaugo nuo lauko sąlygų?

Šie batai sukurti su membrana, kad būtų neperšlampami ir laidūs orui. Ši membrana yra labai plona (5–25 mikrometrų), ji tvirtinama audinio viduje ir apsaugo, kad neprasisunktų vanduo, o drėgmė išgaruotų.

Ar batai visiškai neperšlampami?

Batų atsparumą vandeniui patikrinome atlikdami bandymus laboratorijoje. Imitavome ėjimą batus iki pusės panardinus į vandenį. Atlikome praktinius bandymus, kurių metu matavome nusidėvėjimą ir senėjimą.Jūsų batai išbandyti atlikus 10 000 sulenkimų, o tai atitinka 20 km pasivaikščiojimą.

Kuo skiriasi trintis ir sukibimas?

Batų sukibimo jėga priklauso nuo dyglių skaičiaus ir formos. Sukibimas priklauso nuo pado medžiagų ir griovelių išdėstymo, panašiai kaip jūsų mašinos padangų. Trintis gerina varomąją jėgą: lipant į kalną batai neslysta atgal ir suteikia stabilumo.
Kai batai sukimba su paviršiumi, jie neslysta ir nebuksuoja ant lygaus paviršiaus arba sudėtingomis sąlygomis (lyjant, sningant, ant ledo) – užtikrinamas pado sukibimas.

Koks batų sukibimas ir trintis ant sniego?

Šie batai su „Snowcontact“ padais sukurti taip, kad užtikrintų maksimalią trintį einant ir gerai sukibtų su sniegu. Protektoriaus raštas ir aukštis (4 mm) gerai apgalvoti, kad užtikrintų optimalų sukibimą einant per sniegą. Protektoriaus paviršius ir konstrukcija tokie, kad puikiai sukimba ir pašalina susikaupusį vandenį, kad nepaslystumėte.

Kokie padų technologijos „Snowcontact“ privalumai?

Padai „Snowcontact“ yra pagaminti iš specialios medžiagos, o protektorius užtikrina puikų sukibimą ir trintį su paviršiumi. Padai „Snowcontact“ ant sniego yra efektyvesni nei įprasti padai. Einant ledu, vienintelis būdas užtikrinti optimalų saugumą yra užsidėti ant batų neslystančius apkaustus.

Ar batai atlaikys dažną avėjimą ilgą laiką?

Mūsų inžinieriai atlieka laboratorinius bandymus, kad naudodami gaminius būtumėte visiškai patenkinti. Tikrinami šie parametrai: raištelių skylučių ir dirželių atsparumas plyšimui, suklijavimo stiprumas, toksiškumas, atsparumas UV spinduliams, išorinio pado ir batviršio atsparumas dilimui, greito susidėvėjimo sąlygos.

Kaip išsirinkti sniego žygiams tinkamą avalynę?

Norint tinkamai pasiruošti žiemos žygiams, rekomenduojame laikytis toliau pateiktų principų.
Šiluma: šilumos suteikia dėvimos kojinės (geriausia rinktis kojines, kurių sudėtyje yra vilnos)
Laidumas orui: Kojines rinkitės pagal žygio intensyvumą ir orui laidžias, kad apsisaugotumėte nuo prakaito drėgmės.
Batų aulo aukštis: kojinių ilgį rinkitės pagal bato aulo aukštį; aukštesni batai geriau apsaugo kojas.

Kaip išsaugoti technines batų savybes?

Vandenį atstumiantis audinys neleidžia vandeniui susigerti, todėl vanduo nuo jo nuteka. Todėl audinys nesumirksta ir išlieka lengvas bei laidus orui. Audinys vandens atstūmimo savybių įgauna impregnuojant jo išorę. Per gaminio dėvėjimo laiką jį reikia pakartotinai impregnuoti. Mūsų parduotuvėse galima įsigyti specialiai šiam tikslui skirtų gaminių (purškiklių ar skysčių).

Kaip džiovinti batų vidų?

Naudojami batai gali sudrėkti (dėl kondensacijos ir prakaito).
Jei batai labai šlapi, rekomenduojame išimti vidpadžius, į batų vidų pridėti laikraščių gniužulų ir laikraščius vis pakeisti,Popierius sugers drėgmę ir paspartins džiūvimą.
Niekada nedėkite batų per arti šilumos šaltinio.Laikykite juos šiltoje, sausoje ir vėdinamoje vietoje.

Tips for storage and maintenance

Negalima skalbti
Nenaudokite baliklio
Nedžiovinkite būgninėje džiovyklėje
Nelyginkite
Nevalykite sausuoju būdu

Storage tips

Store your products in a well-ventilated room away from light and moisture.

TESTS AND WARRANTY

Test product

Our Decathlon Sportslab laboratory, based in Lille, also contributes to the innovation and development of our Quechua products. It brings together 4 themes, each with their own area and technological tools: Body shape (in particular from 3D analysis) Movement science Thermal comfort (with its four climatic chambers) Behavioural and sensory sciences In particular, we test the holding of seams, gluing, toxicology, resistance to UV and abrasion.

Warranty

2 Years

Agree by

To meet your requirements, Quechua products are tested in the mountains in conditions you will encounter during your hikes. Our field test engineer, our product manager, as well as a panel of testers test the products throughout their development until they are marketed.